SCOTTISH POETRY LIBRARY SPL Home
 Skip to main content
INTERNATIONAL
SPL international
projects
International poetry
Translation
Featured translation
 International projects » Scotland Canada Exchange 2006

Ailinn Hunter introduces John Burnside. Graphic by Mary Hutchison, 2006.

The poem: John Burnside

Being and Time

There are times when I think
of the knowledge we had as children:

the patterns we saw in number, or the spells
and recipes we had
for love and fear;

the knowledge we kept in the bones
for wet afternoons,
the slink of tides, the absolutes of fog,

or how a lapwing’s egg can tip
the scale of the tongue;

how something was always present in the snow
that fell between our parish and the next,

a perfect thing, not what was always there,
but something we knew without knowing, as we knew

that everything was finite and alive,
cradled in warmth against the ache of space,

marsh-grass and shale, and the bloodroot we dug in the woods
that turned our fingers red, and left a stain

we kept for weeks, through snow and miles of sleep,
as if it was meant to happen, a sliver of fate
unstitching its place in the marrow, and digging in.

from The Light Trap (Jonathan Cape, 2002)

Republished by permission of the Random House Group Limited

Scotland Canada Exchange

Aislinn Hunter introducing John Burnside
The text
The poem
The poet



TOP
ˆ