SCOTTISH POETRY LIBRARY SPL Home
 Skip to main content
INTERNATIONAL
SPL international
projects
International poetry
Translation
Featured translation
 International projects » Introducing New Zealand poets

Robyn Marsack introduces Ian Wedde

I was re-reading Ian Wedde's Commonplace Odes at a cruising height of 35,000 feet the other week, on the interminable journey from Wellington to Glasgow. It was one way of carrying New Zealand with me: the 'grave cone' of Taranaki; the smoke of summer barbecues; the blowy wind; the palms on the Picton foreshore; even the honeysuckle vine planted by the poet at the millennium, scenting his backyard as we talked on the last day of 2008.

Writing about this collection of odes, Wedde said that he had rediscovered through this form 'the grand themes in ordinary details: the emotional truth of the commonplace'. Themes and subjects bind these 28 poems together: the comfort and artistry of cooking is one of them:

      A good cookbook is as good as a book of poems
      Any day, because it can't be any more pretentious
      Than the produce you savour with friends as night falls.

There is the recurrent allusion to family photographs, taken by the father who doesn't appear in them; the death of his mother; the comings and goings of sons; and these commonplaces of our emotional life are given their sober and proper place.

Truth and Beauty, Art and Praxis – Wedde doesn't sidestep such grand themes, but he does avoid the incipient danger of pretentiousness, having been

      Born in a land where art and praxis draw
      Their strengths together in laconic music I'd know
      Anywhere and have loved more than the carping
      Sound of my own voice…

This is perhaps a mocking reference to his role in New Zealand culture as essayist on the visual arts as well as literature, to which he brings a rigorous and sophisticated understanding of the praxis of both.

The ode is a capacious form. In Pablo Neruda's hands, for example, it hymns the sock and the tomato (for Wedde the vegetable touchstone is the green pepper), it is digressive and irregular. Wedde takes his cue from Quintus Horatius Flaccus, whom he addresses in the apparently sprawling but in fact ingenious opening epode, which sounds the notes of all the poems that will follow, punctuated by Horace's own phrases. Descriptions of the Horatian ode always include urbanity, wit, tolerance, reflection as defining features, and Wedde's collection shows all these. The form is a way of holding conversations: with the classical master; with absent family members; with New Zealand artists.

As in a conversation, the tone changes subtly, from celebratory to sad, from irritated or frustrated to expansive, philosophical. The sweetness here is partly the poet's relish in finding a way to write poetry again, by using this accommodating yet carefully structured form of five-line five-stanza odes. They are best read together, their shared references and repeated lines in new combinations giving us sensory particularities and also broader historical and aesthetic concerns: neither 'small talk' nor 'grandiloquence', but the common concerns of the thinking person at the turn of our century.

Choosing one ode was difficult, but in the end I've settled on 'To Mount Victoria'. This is Wedde's neighbourhood, a mix of modern apartments and some commercial buildings alongside the wooden Victorian-era villas and cottages on steep inclines that characterise Wellington's suburbs, while at the top of the hill (196 metres) there's a view over the whole city round its harbour.

The dogs of the poem – old and young – are animal and also the poet and his sons, the latter off the leash, sniffing the traces of new adventures. The New Zealand travelling instinct is strong, and does not always bring the travellers home. The 'vociferous twins' are the poet and his brother, appearing elsewhere in the series, now homeless – not simply having been ejected from the ‘shady womb' of their mother, but having lost her.

The place-name locates the poem Wellingtonians, but it would be hard to say – given its classical reference and Mediterranean cooking – that the poem wears an obvious New Zealand identity. Wedde achieves here a fine balance of the personal and universal that gives the poem its energy, its muscularity and its generosity. The poet tries to 'hold on to language', the world spilling out from the confines of the words formed to hold it steady, and in doing so he creates that ‘laconic music' that I also love.


TOP  

Ian Wedde

5.4 To Mount Victoria

Late autumn's good up around
The neighbourhood mountain's misty flank in the morning
When the piss-trail of the morning promenade's fresh
And even an old dog can still feel
The sac of earth trembling under his running feet.

How can language contain the world that spills
From its torn rinds, how can my ode hold
On to language that ejects itself like birdsong
From pine trees still shady with dawn,
How could the warm, shady womb contain

These vociferous twins, one wanting
To sing about flying, the other wanting to sing
About singing, how can the green pepper not
Split and spill its bellyfull of plump arborio,
How can the house not loose its young

Dogs into the street where, full of wine
And Sunday's big pot of dolmade, they seem
To hesitate a little, to look back at the lights
Of the house and someone waving as the door shuts?
And then they are gone again, Quintus Horatius,

The young dogs from the house, the fragrant rice
From its green pepper womb, what I wanted to say
From this ode, the world from words that burst
Open, and this awful sadness spilling
Even so from the rapture that contains everything.

Ian Wedde
The Commonplace Odes (Auckland: Auckland University Press, 2001)


TOP  

About Ian Wedde

Ian Wedde. Photo by Joanna Forsberg Ian Wedde was born in Blenheim in 1946 and lives in Wellington. After graduating from university, he lived for a time in Jordan and in England, before returning to New Zealand as Burns Fellow at the University of Otago. Since the late 1960s, when he was one of the writers who found a new freedom for New Zealand poetry with the aid of American models, he has published 12 collections, as well as five novels. He also co-edited The Penguin Book of New Zealand Verse (1985). A significant essayist and art critic, he worked for some time at the Museum of New Zealand Te Papa Tongarewa. Auckland University Press will publish Good Business in November 2009.

Titles available from SPL

Castaly: poems 1973-1979 (Auckland: Auckland University Press, 1980)
Georgicon (Wellington: Victoria University Press, 1984)
The Commonplace Odes (Auckland: Auckland University Press, 2001)
Three Regrets and a Hymn to Beauty (Auckland: Auckland University Press, 2005)

Related links

NZ Book Council

NZ Electronic Poetry Centre

NZ Arts Foundation


TOP  

About Robyn Marsack

Robyn was born and grew up in New Zealand, attended Robyn Marsack, opening the NZ books on their arrivaluniversity there and then gained her doctorate from Oxford University, where she also did some teaching before joining Carcanet Press. Having been a freelance publishers' editor, reviewer and translator since moving to Scotland in 1987, she became Director of the SPL in 2000.

Twenty Contemporary New Zealand Poets:An Anthology, edited by Robyn, with Andrew Johnston, is forthcoming from Carcanet in March. The first anthology of its kind to be published outside New Zealand in decades, Twenty Contemporary New Zealand Poets makes available to British readers the freshness and vitality of current New Zealand poetry.

Related links

Carcanet Press

Ian Wedde. Photo by Joanna Forsberg

Introducing
New Zealand poets

About this selection
Bill Manhire
Glenn Colquhoun
Anne Kennedy
Bob Orr
Dinah Hawken
Vincent O'Sullivan
Brian Turner
Bernadette Hall
Ian Wedde
Jenny Bornholdt
Gregory O'Brien

 



TOP
ˆ