![]() |
The poems |
|||||||||
| Meg
Bateman |
|
||||||||
Happinesswith thanks to Neil Often have I seen them come together, Toileachasle taing do Niall ‘S tric a chunnaic mi iad a' tighinn ri chèile, From Fair Wind/Soirbheas (Polygon, 2007). Reprinted by permission of the publisher. My partner and I have long rambling 'pillow talks' on Sunday mornings. One morning we were discussing wordless communication, and how satisfying it is. We know it with animals and sometimes even with other people. Neil described a scene he remembers from his boyhood, still seen to this day, when crofters, who have grown up together and know each other so well they have little more to say to each other, nevertheless derive great pleasure from meeting, maybe at the sales or out on the common grazing. It isn't witticisms or information or ideas that they are communicating but something deeper, something to do with their identity, and with the world as they see it - place, livelihood and community all bound up together. They are not remotely embarrassed by silence - indeed they might be embarrassed by too much chatter. It would be a needless distraction. It was about this time that I had been given the title 'Happiness' by Radio Scotland for a poem for National Poetry Day 2002. I suddenly realised I had a subject, and wrote the poem more or less as Neil had described the scene. Again I acknowledge his contribution and his perception. It's a little ironic that I need words to praise wordlessness. Poetry has an interesting relationship with silence. I have no way of judging the Gaelic, but having heard Meg Bateman read aloud, I know the music of it is true. And the English version also sings, is alive with warmth and compassion, a genuine empathy with the two old friends, the old crofters depicted in the poem who stand wordlessly together yet share so much that is unspoken, that is in fact beyond words. It's a deceptively simple poem, a finger pointing at the moon. It's profound in its humanity, its seeing into the life of folk, and profound also in its awareness of silence, that realm in which talk / would hamper that expansive communion… Beautiful. Meg Bateman was born in Edinburgh in 1959 and teaches at Sabhal Mòr Ostaig, the Gaelic College in Skye. She has brought out three collections of poetry in Gaelic, and co-edited and translated three anthologies of medieval, 17th century and religious verse. Her collection Aotromachd/Lightness was short-listed for the Scottish Book of the Year in 1997. |
| Poetry Online © Scottish Poetry Library |
|